Anmelden oder Registrieren, um zu kommentieren.
Es sieht so aus als wären Sie neu hier. Um teilzunehmen, wählen Sie bitte eine der folgenden Optionen:
Copyright © 1994-2024 Whisky.de GmbH & Co. KG
Am Grundwassersee 4 · 82402
Seeshaupt
Tel. 0 88 01 - 30 20 000 · Fax 0 88 01 - 26 37
Alkoholmissbrauch ist
gesundheitsgefährdend.
Genießen Sie in Maßen.
Es ist schon eine Weile her, dass ich bei Yamazaki und Hakushu war, deshalb wurde es jetzt Zeit, endlich mal was von Nikka zu besuchen.
Nicht allzu weit von Tokyo entfernt liegt Miyagikyo, Nikka’s zweites Standbein nach Yoichi. Miyagikyo wiederrum liegt in der Nähe von Sendai (Miyagi Prefecture), etwa 350km nördlich von Tokyo, mit dem Shinkansen in knapp 2 Stunden zu erreichen.
Von Sendai dann noch 40 min mit der Bimmelbahn, schnurstracks hinauf in die Berge, durch Schluchten und Täler.
“Whisky, like a beautiful woman, demands appreciation. First you gaze, then it's time to drink.” ― Haruki Murakami
Meine Samples „malta‘s malts“
Endstation war dann ein Ort namens Sakunami, bekannt wegen seiner heißen Quellen und der berühmten Onsen.
“Whisky, like a beautiful woman, demands appreciation. First you gaze, then it's time to drink.” ― Haruki Murakami
Meine Samples „malta‘s malts“
Am Bahnhof wartete schon ein Shuttle Bus der Destillerie. Rund 20 Interessierte nahmen Platz und ließen sich die wenigen Minuten nach Miyagikyo fahren. Miyagikyo, habe ich mir sagen lassen, bedeutet so was wie „kleine Burg“ oder auch „kleines, friedliches Dorf“.
“Whisky, like a beautiful woman, demands appreciation. First you gaze, then it's time to drink.” ― Haruki Murakami
Meine Samples „malta‘s malts“
Erst mal ins Besucherzentrum, denn ich muss mich für die Tour anmelden. Es werden alle 20 bis 30 Minuten solche durchgeführt – first come, first serve.
“Whisky, like a beautiful woman, demands appreciation. First you gaze, then it's time to drink.” ― Haruki Murakami
Meine Samples „malta‘s malts“
Aber auch noch Zeit, mich etwas auf dem Gelände umzusehen…
“Whisky, like a beautiful woman, demands appreciation. First you gaze, then it's time to drink.” ― Haruki Murakami
Meine Samples „malta‘s malts“
Ganz interessant: es stehen einige Glaeser im Besucherzentrum, an denen man riechen und die unterschiedlichen Aromen von Yoichi und Miyagikyo entdecken kann…
“Whisky, like a beautiful woman, demands appreciation. First you gaze, then it's time to drink.” ― Haruki Murakami
Meine Samples „malta‘s malts“
Exemplarisch einige Fassarten im Querschnitt.
Oben ein first fill,
dann ein refill,
Sherry Cask
Remake
“Whisky, like a beautiful woman, demands appreciation. First you gaze, then it's time to drink.” ― Haruki Murakami
Meine Samples „malta‘s malts“
Überall wird über den Gründer berichtet, Masataka Taketsuru, und seine Frau Rita, eine Romanze, die in Japan sehr bekannt gemacht wurde. Taketsuru hat Miyagikyo 1969 gegründet, nachdem er in der Region das Wasser so toll fand (der Fluss heißt übrigens Nikkawa). Er wollte ein Gegenstück zu Yoichi. In Miyagikyo werden Malt und Grain Whisky hergestellt.
“Whisky, like a beautiful woman, demands appreciation. First you gaze, then it's time to drink.” ― Haruki Murakami
Meine Samples „malta‘s malts“
Endlich begann die Tour.
Unser Tour Guide – sie sah aus wie ein ex Drill Sergeant der kaiserlichen Armee – „scheuchte“ uns erst mal ins Kino. Es wurde ein 5-minütiger Film über Nikka und Miyagikyo gezeigt.
“Whisky, like a beautiful woman, demands appreciation. First you gaze, then it's time to drink.” ― Haruki Murakami
Meine Samples „malta‘s malts“
Ordentlich eingestimmt ging es dann auf die Tour. Die gesamte Tour übrigens nur auf Japanisch – verstand nur ein paar Brocken hier und da.
Quer über das Gelände, am Kiln Tower vorbei
Hinauf ins Mash House, vorbei an den Getreidesilos (200 Tonnen je Zylinder).
“Whisky, like a beautiful woman, demands appreciation. First you gaze, then it's time to drink.” ― Haruki Murakami
Meine Samples „malta‘s malts“
Schließlich noch ins Still House.
Miyagikyo hat ja bekanntlich Pot Stills und eigentlich auch die zwei Coffey Stills für den Coffey Grain, aber die haben wir nicht gesehen (sind mir aber vielleicht auch nur entgangen, weil die aussehen wie eine Lüftungsanlage). Diese Coffey Stills wurden von Masataka sehr geschätzt, deshalb hat er bereits 1963 zwei Exemplare aus Schottland von Blairs Limited Glasgow importiert.
“Whisky, like a beautiful woman, demands appreciation. First you gaze, then it's time to drink.” ― Haruki Murakami
Meine Samples „malta‘s malts“